Laura De Bruyn | Jantien Brys

viool & zang | piano

Concertprogramma

06 11 2021

Laura De Bruyn en Jantien Brys zijn twee héél getalenteerde musici van onze jongste generatie.
Jantien Brys behaalde haar Master piano aan het conservatorium van Antwerpen bij Eliane Rodrigues. En specialiseert zich ook in begeleiding van liedkunst. Want dat is een vak apart: als pianist mee ademen met iemand die zingt. Musica@Parola
Laura De Bruyn behaalde haar Master viool aan het conservatorium van Gent, en ontwikkelde zich ook als sopraan. Zingen én viool spelen, waarom niet allebei? Ze volgt masterclasses in beide richtingen, haar projecten mogen klassiek omvatten, folk en wereldmuziek.

Voor dit concert kozen ze samen een mix van klassiekers (Mozart, Brahms, Dvorak…), vier prachtige Franse liederen uit de Belle Époque, muziek van Frédéric Devreese, Astor Piazolla…

** Johannes BRAHMS (1833-1897): Allegro (1ste deel) uit Sonate nr. 3 in D voor viool en piano (1888) ** Wolfgang Amadeus MOZART (1756-1791): Sonate nr. 21 voor viool en piano KV304 (1878): 1. Allegro – 2. Tempo di Menuetto ** Frédéric DEVREESE (1929-2020): uit de orkestsuite Masquerade (1956) in bewerking voor voor piano solo: Burlesque – Blues – Variations et Ritornello ** Claude DEBUSSY (1862–1918): Beau soir (1892, tekst: Paul Bourget) ** Gabriël FAURÉ (1845–1924): Après un rêve (1878) – tekst van Romain Bussine, naar een anoniem Italiaans lied ** Gabriël FAURÉ: Le secret (1879), naar het gedicht ‘Mystère’ van Paul-Armand Silvestre ** Edward ELGAR (1857–1934): Chanson de matin, op. 15, No. 2 (1899) ** Astor PIAZZOLLA (1921–1992): Oblivion (1984) ** Johannes BRAHMS: Hongaarse Dans nr. 5 (1869) ** Antonin DVORAK (1841-1904): Když mne stará matka zpívat učívala (Songs my mother taught me) (1880) ** Edvard GRIEG (1843–1907): Allegro animato (deel 1) uit Sonata nr. 3 in c voor viool en piano (1887) Beau Soir (Claude DEBUSSY) Lorsque au soleil couchant les rivières sont roses Et qu’un tiède frisson court sur les champs de blé, Un conseil d’être heureux semble sortir des choses Et monter vers le coeur troublé. Un conseil de goûter le charme d’être au monde Cependant qu’on est jeune et que le soir est beau, Car nous nous en allons, comme s’en va cette onde: Elle à la mer, nous au tombeau. Apès un rêve (Gabriel FAURÉ) Dans un sommeil que charmait ton image Je rêvais le bonheur, ardent mirage, Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore, Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l’aurore; Tu m’appelais et je quittais la terre Pour m’enfuir avec toi vers la lumière Les cieux pour nous entr’ouvraient leurs nues, Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues, Hélas! Hélas! triste réveil des songes Je t’appelle, ô nuit, rends-moi tes mensonges, Reviens, reviens radieuse, Reviens ô nuit mystérieuse! Le secret (Gabriel FAURÉ) Je veux que le matin l’ignore Le nom que j’ai dit à la nuit Et qu’au vent de l’aube, sans bruit Comme un larme il s’évapore Je veux que le jour le proclame L’amour qu’au matin j’ai caché Et sur mon coeur ouvert penché Comme un grain d’encens il l’enflamme Je veux que le couchant l’oublie Le secret que j’ai dit au jour Et l’emporte avec mon amour Aux plis de sa robe pâlie!