Heleen Goeminne & Lise Vandersmissen
17 09 2022
20u

Concertprogramma
“Chansons d’Amour” … liederen over de liefde, gekozen door sopraan Heleen Goeminne en harpiste Lise Vandersmissen. Poëzie en muziek van sublieme componisten zoals Gabriël Fauré, Reynaldo Hahn, Claude Debussy, Maurice Ravel en Francis Poulenc, … De Franse ‘mélodie’ uit hun tijd is heel dikwijls verwant met de subtiele kunst van het Franse chanson.
Heleen Goeminne studeerde aan de LUCA School of Arts, behaalde een bachelor muziekpedagogie en een master klassieke zang, en heeft al tien jaar ervaring in muziek uit vele eeuwen, zowel in opera als lied, een brede interesse van barok tot musical. Lise Vandersmissen studeerde harp ‘magna cum lauda’, ook aan de LUCA School of Arts (campus Lemmens in Leuven). Daarna behaalde ze een master ‘with distinction’ aan the Guildhall School in Londen.
Samen maken ze een avond met heel herkenbare gevoelens over onze avonturen in de wereld van liefde en verlangen, op poëzie uit de 19e en 20e eeuw.
* Gabriël FAURÉ: (1845-1924):
– Le Papillon Et La Fleur (tekst Victor Hugo) op. 1 nr. 1
– Chanson d’Amour, (tekst: Armand Silvestre) op. 27, nr. 1
– Au Bord De l’Eau ( tekst: Sully Prudhomme) op. 8, nr. 1
– Les Berceaux, (tekst: Sully Prudhomme) opus 23, nr. 1 op. 27, nr. 1
* Franz LISZT: (1811-1886): Oh, Quand Je Dors (harp solo – arr.: Lise Vandersmissen)
* Reynaldo HAHN (1874-1947):
– L’énamourée (tekst: Théodore de Banville) uit Liedbundel 1, nr. 5
– À Chloris (tekst: Théophile de Viau) uit Liedbundel 2, nr. 14
– L’Heure Exquise (tekst: Paul Verlaine), Chansons Grises, nr. 5
* Félix GODEFROID (1818 – 1897): La danse des sylphes (harp solo)
* Claude DEBUSSY (1862-1918) :
– Romance & Les Cloches (tekst: Paul Bourget, Deux romances )
– Nuits d’Étoiles (tekst: Théodore de Banville)
* Maurice RAVEL (1875-1937): Rigaudon uit: Le Tombeau de Couperin (Arr.: Lise Vandersmissen)
* Francis POULENC (1899-1963): Les Chemins de l’Amour (tekst: Jean Anouilh)
*************
Chanson d’amour (Armand Silvestre)
“J’aime tes yeux, j’aime ton front,
Ô ma rebelle, ô ma farouche,
J’aime tex yeux, j’aime ta bouche
Où mes baisers s’épuiseront.
J’aime ta voix, j’aime estrange
Grâce de tout ce que tu dis,
Ô ma rebelle, ô mon cher ange,
Mon enfer et mon paradis!
J’aime tout ce qui te fait belle,
De tes pieds jusqu’à tes cheveux,
Ô toi vers qui montent mes vœux,
Ô ma farouche, ô ma rebelle!
Heleen Goeminne studeerde aan de LUCA School of Arts, behaalde een bachelor muziekpedagogie en een master klassieke zang, en heeft al tien jaar ervaring in muziek uit vele eeuwen, zowel in opera als lied, een brede interesse van barok tot musical. Lise Vandersmissen studeerde harp ‘magna cum lauda’, ook aan de LUCA School of Arts (campus Lemmens in Leuven). Daarna behaalde ze een master ‘with distinction’ aan the Guildhall School in Londen.
Samen maken ze een avond met heel herkenbare gevoelens over onze avonturen in de wereld van liefde en verlangen, op poëzie uit de 19e en 20e eeuw.
* Gabriël FAURÉ: (1845-1924):
– Le Papillon Et La Fleur (tekst Victor Hugo) op. 1 nr. 1
– Chanson d’Amour, (tekst: Armand Silvestre) op. 27, nr. 1
– Au Bord De l’Eau ( tekst: Sully Prudhomme) op. 8, nr. 1
– Les Berceaux, (tekst: Sully Prudhomme) opus 23, nr. 1 op. 27, nr. 1
* Franz LISZT: (1811-1886): Oh, Quand Je Dors (harp solo – arr.: Lise Vandersmissen)
* Reynaldo HAHN (1874-1947):
– L’énamourée (tekst: Théodore de Banville) uit Liedbundel 1, nr. 5
– À Chloris (tekst: Théophile de Viau) uit Liedbundel 2, nr. 14
– L’Heure Exquise (tekst: Paul Verlaine), Chansons Grises, nr. 5
* Félix GODEFROID (1818 – 1897): La danse des sylphes (harp solo)
* Claude DEBUSSY (1862-1918) :
– Romance & Les Cloches (tekst: Paul Bourget, Deux romances )
– Nuits d’Étoiles (tekst: Théodore de Banville)
* Maurice RAVEL (1875-1937): Rigaudon uit: Le Tombeau de Couperin (Arr.: Lise Vandersmissen)
* Francis POULENC (1899-1963): Les Chemins de l’Amour (tekst: Jean Anouilh)
*************
Chanson d’amour (Armand Silvestre)
“J’aime tes yeux, j’aime ton front,
Ô ma rebelle, ô ma farouche,
J’aime tex yeux, j’aime ta bouche
Où mes baisers s’épuiseront.
J’aime ta voix, j’aime estrange
Grâce de tout ce que tu dis,
Ô ma rebelle, ô mon cher ange,
Mon enfer et mon paradis!
J’aime tout ce qui te fait belle,
De tes pieds jusqu’à tes cheveux,
Ô toi vers qui montent mes vœux,
Ô ma farouche, ô ma rebelle!


